Discontinued operations relate to a decision to dispose of an operating division. 这句话怎么翻译和理解?
lynn_品职助教 · 2023年07月05日
嗨,努力学习的PZer你好:
"Discontinued operations relate to a decision to dispose of an operating division." 遇到长难句我们要把句子划分
Discontinued operations 与一个决定有关,什么决定呢?
to dispose of an operating division.
"终止经营"指的是公司决定处置一个经营部门。当公司决定停止经营某个部门时,该部门的财务结果将被归类为"终止经营"。这意味着公司不再将该部门的财务信息包括在其继续经营的财务报表中。
通常情况下,当一个公司决定终止经营某个部门时,它会将该部门的财务信息从其继续经营的财务报表中分离出来,并在财务报表中单独披露。这样做的目的是为了让投资者和利益相关者能够更清楚地了解公司的经营情况,以及决策对公司整体业绩的影响。
终止经营可能包括出售、关闭、剥离或重组一个经营部门。通过将终止经营的部门与继续经营的部门分开,公司可以更好地评估和报告其业务的整体表现,并使投资者能够更准确地评估公司的价值和潜在风险。
举个栗子企业要处置一条生产线,在完全处置掉之前生产线还能产生收入,这部分收入不能与企业的其它正常收入放在一起,而是应该单独放在net income form continuing operations之后,披露税后净额。
----------------------------------------------虽然现在很辛苦,但努力过的感觉真的很好,加油!