NO.PZ2018111303000102
问题如下:
On January 1, 2011, the company granted 20,000 options on its common shares to its top managers.
The options cannot be exercised for 4 years and expire in 5 years from the grant date.
The option price on January 1, 2011 was $2.5/option.
The average option price throughout the year was $2.8/option.
The fair value of the company’s stock on January 1, 2011 was $15/share.
The compensation expense for 2011 arising from the executive stock options granted in 2011 is closest to:
选项:
A.
$10,000.
B.
$12,500.
C.
$14,000.
解释:
B is correct.
考点:Share-based Compensation-stock options
解析:stock option是基于grant date的option price来确认费用,费用是分摊在vesting period中确认的。
2011年年初公司发行了2万份股票期权给它的高管。grant date当天的期权价格是2.5,那么可以算出来总价值是20,000×2.5,这也是公司要在损益表中确认的费用,但这笔费用不是一次性确认的,而是根据会计准则规定,要在vesting period内摊销。
根据题目条件,vesting period是4年。
因此compensation expense in 2011=20,000 ×$2.5÷ 4 years =$12,500
【提示】这道题混淆条件比较多,我们要区分:
1、stock option给企业带来多少费用,取决于【发行日】option的价值,跟发行日之后期权价值无关。所以本题用不到 $2.8/option这个条件。
2、stock option给企业带来多少费用,取决于发行日【option】的价值,跟发行日股票的价格无关,因此也不应该用$15/share这个条件。
3、注意20,000是option的份数不是价值,还要乘以每份的价格。
4、vesting period是指期权持有人(通常是员工,本题就是高管)有权行权的时间,并不是期权本身的期限,比如有的企业会规定员工拿到期权要行权的话要现在企业干满4年,比如本题就是4年之后这个option才真正属于top manager,如果没满足4年这个条件,公司有权收回这些期权。这是vesting period的意思,不要跟期权本身的期限5年混淆。
如题 为什么不是5年的而是4年的呢